25Jun/22

Chinese poem illustration/陈风 墓门/佚名: Heard me not?

Chinese poem illustration: 陈风 墓门/Chen Wind – Door of the Tomb

陈风 墓门

Video also available at Bilibili: 陈风 墓门

A simple condolence poem which could be traced down to a history story, beleive it or not, a combination or sadness, sorrow and blaming were mixed sophisticatedly by the poet.

The story between Duke Huan(陈桓公) and Chen Tuo(陈佗) is addressed with further analysis on character 良.

陈风 墓门
佚名

墓门有棘,斧以斯之。
夫也不良,国人知之。
知而不已,谁昔然矣。

墓门有梅,有鸮萃止。
夫也不良,歌以讯之。
讯予不顾,颠倒思予。

21Jun/22

壬申夏至论雎风

恰逢今日初解关雎,有感得句。数年之功,三遍往复,始敢作解。数月间,自齐风小试,依次解国风至豳风。昨日随即开始研读周南而郑风在望!

周南之地,岐阳周京。
北斗南正,邦国辟绳。
或封周公,伊洛有嗣。
泮宫东夷,匪颂匪风。
大始风雨,太姒祖文。
雎鸟或祖,鸠羽或斑。
河舟之旅,君子女淑。
溯回辗转,琴瑟鼓钟。

14Jun/22

诗经新观启篇

研读诗经已历四年,遍典籍诸子甲骨金文以及考古人类,悠悠考参冥明三才之道,偶有得意,不忍私藏,于壬寅之春启书陈意,以享文史之友。录本文于此,以铭此志。以下闲谈,一时之感,一并录下

不通小学,无以训读诗书,不通先秦三才宗法,无以发明小学之道。此乃研读先秦古文,尤其是战国之前古诗文的基本法则。

以良字为例,乃地上地下之人(箭头所指)于’广”下互求互通,其图就是在陵园拜祭先人的写意,中间方块为土田,生人立于其上,故人颠倒立于地皮之下,有的墓园有广屋,有的没有。由此也可以猜测先秦古文中“颠倒”的含义。良字具体含义当从上下文中判决,一般而言,有世代相接相传,家业万年之意,后世之良久之意也,其字表现了生人故人都安好,礼常依旧的和乐景象。所以良人当指两人,先祖和在位君子。如唐风蟋蟀“好樂無荒、良士瞿瞿。”,此良指新立晋君和故君,士指国士。良士乃故君新君和国士的集合总称。小雅十月之交“四國無政、不用其良。”,其良不用,即故君今君都不得祭祀和祝福,无后亡国之意,无良也是这个意思。

金文甲骨之文有连环画之特征,每一个字可视为一幅画,一句话就是连环画。当然甲骨金文还有一部分是由口语语音带来,不能以连环画之法解读,当从通假,连绵词等方法训读,辨别一字当从其“文”还是从其“音”是一大难点,更因古音多有流转,无从确凿。本人因成长于西安,幼时浸淫于外婆奉先农家乡音,就以普通话和秦腔为基准作音训了。

12Jun/22

Chinese poem illustration/唐风 蟋蟀/佚名: Leading all

Chinese poem illustration: 唐风 蟋蟀/Tang Wind – Crickets

唐风 蟋蟀

Watch above video at Bilibili: 唐风 蟋蟀

The people of Tang state are generally regarded as mean and stingy because of their poems. Yet the Prince Jizha(季札) has a totally different view. By his words, the Tang people is of deep thoughts and worries for long term(思深哉!其有陶唐氏之遗民乎?不然,何忧之远也?), nothing negative.

This video developed a new interpretation which complies Jizha’s view. The words 蟋蟀(Crickets) and sentence of 今我不乐(I do not play muisc today) are the key for this new story.

In the video, the so called Tang state(唐国) actually is Jin state(晋国) in the history, thus the character 晋 is analysed.

唐风 蟋蟀
佚名

蟋蟀在堂,岁聿其莫。
今我不乐,日月其除。
无已大康,职思其居。
好乐无荒,良士瞿瞿。

蟋蟀在堂,岁聿其逝。
今我不乐,日月其迈。
无已大康,职思其外。
好乐无荒,良士蹶蹶。

蟋蟀在堂,役车其休。
今我不乐,日月其慆。
无已大康,职思其忧。
好乐无荒,良士休休。