Chinese poem illustration: 秦风 车邻/ Qin Wind – Small Chariot by Anonymous
Full video also available at Bilibili: 秦风 小戎
Featured with the most complicated and sophisticated description on chariot which appearing the most frequent in Shijing, the details of chariot in this poem is known only after the Qin bronze chariot(秦铜车马) excavated some 40 years ago.
This video also developed a new interpretation to this poem: a touching but very sad funeral of a Qin state lord, he is still warm(温其如玉) and his warmness is still everywhere in the county(温其在邑). Character 錞 is more likely pronouced as xiang3 per the radical as well as the rhyme of this chapter, refering to the 彝器/青铜器, the bronze vessels buried in a lord’s tomb.
A illustration video on the Qin bronze chariot: https://www.bilibili.com/video/BV1nf4y1y7Vw?from=search&seid=4378084620377894887
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.