汉语和方言只言片语

19Mar/20

“邶风 简兮”和“唐风 采苓”新探

本文对诗经邶风 简兮和唐风 采苓各提出了一种新解读。在解读过程中也探讨了说文解字对苦,古,苓,尔雅对蘦释义的谬误。A new interpretation is developed toward Bei Wind- Bang Bang and Tang Wind- Collecting ungus of Book of Songs. Two items in Shuowen Jiezi are discussed accordingly. 邶风 简兮 简兮简兮,方将万舞。日之方中,在前上处。硕人俣俣,公庭万舞。Read More…

14Mar/20

Chinese poem illustration/周南 樛木/佚名 Blessing for lord

Chinese poem illustration: 周南 樛木/ Zhou Wind – Jiu Wood by Anonymous Youtube above not applicable? watch full video at Bilibili: 周南 樛木 Zhou dynasty is by bloodline and affinity. The buildingRead More…

12Mar/20

Chinese poem illustration/邶风 简兮/佚名 Dance of the past

Chinese poem illustration: 邶风 简兮/ Bei Wind – Jian Jian by Anonymous Youtube above not applicable? watch full video at Bilibili: 邶风 简兮 The dancers are bravo, the ceremony is grandiose, theRead More…

08Mar/20

Chinese poem illustration/出塞/王昌龄 The long march

Chinese poem illustration: 出塞/Out Fortress Gateway by Wang Changling YouTube above not applicable? watch full video at Bilibili: 出塞 One of the masterpiece of Frontier and Fortress Poetry(边塞诗), with the borrowed andRead More…