Chinese poem illustration: 塞下曲六首 其一/ Under the Fortress by Li Bai

塞下曲六首

YouTube above not applicable? watch full video at Bilibili: 塞下曲六首

By Li Bai but less popular than the other two Under the Fortress poems by Lu Lun(卢纶) and Xu Hun(许浑), could be a very good reference reflecting the flavor of different time, different poets: from romantic, positive Prosperous Tang period (li Bai) to sad realism in Late Tang period(Xu Hun). Lu Lun is sitting in the middle , a bit closer to Prosperous Tang period.

The famous wording Behead Loulan(斩楼兰) is analysed thoroughly.

塞下曲六首·其一
李白

五月天山雪,
无花只有寒。
笛中闻折柳,
春色未曾看。

晓战随金鼓,
宵眠抱玉鞍。
愿将腰下剑,
直为斩楼兰。

CC BY-NC-SA 4.0 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.