Hits: 3

Chinese poem illustration: 从军行七首 其四/ 7 Poems of Conjunxing, the Fourth by Wang Changling

从军行七首

YouTube above not applicable? watch full video at Bilibili: 从军行七首 其四

Conjunxing ( Enrolled by the army) is a borrowed title from Han poetry(汉乐府 poetry of Musical Department) which normally is about frontier and conquering. Wang Changling borrow this title, continued the spirits of Han people: expedition and conquering to the most distant places. He created the best breed of sentences and wordings on this topic that lasts till today: 不破楼兰终不还(no sacking Loulan, no home) .

History background is further explored, together with the significance and literature images of Loulan, Qinghai and Yumen Fortress (楼兰, 青海和玉门关)

从军行七首·其四
王昌龄

青海长云暗雪山,
孤城遥望玉门关。
黄沙百战穿金甲,
不破楼兰终不还。

CC BY-NC-SA 4.0 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.