Hits: 23

Chinese poem illustration:鸟鸣涧 Birds Singing Creek by Wang Wei

This poem is one of five poems Wang Wei wrote for his friend’s Cloud Creek Villa 云溪别墅 just outside of Shaoxing town 绍兴, a very old town near Hangzhou, a typical Yangtze river south area 江南.

Unlike Bai Juyi’s 白居易/忆江南, which was depicting the spring of same area , Wang Wei’s picturesque poem sounds like an illusion, a puzzle , meditation of Zen…. It shows so different in different eyes.

The first 2 sentences depict a STATIC silence, the last 2 sentences depict a DYNAMIC silence.

人闲桂花落, this status became one possible pursuit of life for Chinese intellectuals .

鸟鸣涧
王维

人闲桂花落,
夜静春山空。
月出惊山鸟,
时鸣春涧中。

CC BY-NC-SA 4.0 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.