{"id":8415,"date":"2022-04-25T23:01:18","date_gmt":"2022-04-25T15:01:18","guid":{"rendered":"https:\/\/www.choubb.com\/?p=8415"},"modified":"2022-04-28T10:56:37","modified_gmt":"2022-04-28T02:56:37","slug":"chinese-poem-illustration-%e9%83%91%e9%a3%8e-%e5%b0%86%e4%bb%b2%e5%ad%90-%e4%bd%9a%e5%90%8d_%e9%83%91%e5%ba%84%e5%85%ac-my-dear-minister","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.choubb.com\/?p=8415","title":{"rendered":"Chinese poem illustration\/\u90d1\u98ce \u5c06\u4ef2\u5b50\/\u4f5a\u540d_\u90d1\u5e84\u516c: My dear minister"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Chinese poem illustration: \u90d1\u98ce \u5c06\u4ef2\u5b50\/Zheng Wind &#8211; Lord Jiang the Second<\/strong><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Chinese poem illustration\/\u90d1\u98ce \u5c06\u4ef2\u5b50\/\u4f5a\u540d_\u90d1\u5e84\u516c: My dear minister\" width=\"604\" height=\"340\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/X0me9kPasRQ?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><figcaption>\u90d1\u98ce \u5c06\u4ef2\u5b50<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>Above video could be watched at Bilibili: <strong><a href=\"https:\/\/www.bilibili.com\/video\/BV1iA4y1Q7Cy\/\">\u90d1\u98ce \u5c06\u4ef2\u5b50<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Maoshi(\u6bdb\u8bd7:https:\/\/zh.wikipedia.org\/wiki\/%E6%AF%9B%E8%A9%A9) related this poem to a very famous history story while later generations treat this poem as a love poem. I do agree with Maoshi for two major reasons. This poem is about political interests which a love poem would never touch with. Second, the character \u7231(\u5c82\u6562\u7231\u4e4b) today mainly means the love between male and female while in the time of Shijing, it never related to the modern love stereotype words. In the few ocasions in Shijing, it is the careness between lord and his people or an adorbale article.<\/p>\n\n\n\n<p>This poem also revealed the changeover of the manner and style of Wind poems, it has nothing to do with the Wind(the local custom or tradition) but an political affair. If you are impressed with this poem, read the Zuozhuan story(\u6625\u79cb\u5de6\u4f20\uff1a\u90d1\u4f2f\u514b\u6bb5\u4e8e\u9122) which is the real story behind.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center has-medium-font-size\">\u90d1\u98ce<strong> \u5c06\u4ef2\u5b50<br \/>\u4f5a\u540d(\u90d1\u5e84\u516c)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>\u5c06\u4ef2\u5b50\u516e\uff0c\u65e0\u903e\u6211\u91cc\uff0c\u65e0\u6298\u6211\u6811\u675e\u3002<br \/>\u5c82\u6562\u7231\u4e4b\uff1f\u754f\u6211\u7236\u6bcd\u3002<br \/>\u4ef2\u53ef\u6000\u4e5f\uff0c\u7236\u6bcd\u4e4b\u8a00\u4ea6\u53ef\u754f\u4e5f\u3002<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>\u5c06\u4ef2\u5b50\u516e\uff0c\u65e0\u903e\u6211\u5899\uff0c\u65e0\u6298\u6211\u6811\u6851\u3002<br \/>\u5c82\u6562\u7231\u4e4b\uff1f\u754f\u6211\u8bf8\u5144\u3002<br \/>\u4ef2\u53ef\u6000\u4e5f\uff0c\u8bf8\u5144\u4e4b\u8a00\u4ea6\u53ef\u754f\u4e5f\u3002<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>\u5c06\u4ef2\u5b50\u516e\uff0c\u65e0\u903e\u6211\u56ed\uff0c\u65e0\u6298\u6211\u6811\u6a80\u3002<br \/>\u5c82\u6562\u7231\u4e4b\uff1f\u754f\u4eba\u4e4b\u591a\u8a00\u3002<br \/>\u4ef2\u53ef\u6000\u4e5f\uff0c\u4eba\u4e4b\u591a\u8a00\u4ea6\u53ef\u754f\u4e5f\u3002<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Chinese poem illustration: \u90d1\u98ce \u5c06\u4ef2\u5b50\/Zheng Wind &#8211; Lord Jiang the Second Above video could be watched at Bilibili: \u90d1\u98ce \u5c06\u4ef2\u5b50 Maoshi(\u6bdb\u8bd7:https:\/\/zh.wikipedia.org\/wiki\/%E6%AF%9B%E8%A9%A9) related this poem to a very famous history story while later<a class=\"moretag\" href=\"https:\/\/www.choubb.com\/?p=8415\">Read More&#8230;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4691,558,973],"tags":[1021,1237,4706,4705,3221,3606,1012,1020,4700,1284,2331,3589,3605,4701,4707,4704,4703,4702,3601],"class_list":["post-8415","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-book-of-songs","category-history-2","category-973","tag-book-of-songs","tag-chinese-poetry","tag-4706","tag-4705","tag-3221","tag-3606","tag-1012","tag-fanmandarin","tag-jiang-zhong-zi","tag-poetry","tag-shijing","tag-zheng-wind","tag-3605","tag-4701","tag-4707","tag-4704","tag-4703","tag-4702","tag-3601"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8415","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=8415"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8415\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8420,"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8415\/revisions\/8420"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=8415"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=8415"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=8415"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}