{"id":5009,"date":"2019-12-16T22:08:57","date_gmt":"2019-12-16T14:08:57","guid":{"rendered":"https:\/\/www.choubb.com\/?p=5009"},"modified":"2020-04-19T22:52:19","modified_gmt":"2020-04-19T14:52:19","slug":"chinese-poem-illustration-%e5%ad%90%e5%a4%9c%e5%90%b4%e6%ad%8c-%e7%a7%8b%e6%ad%8c-%e6%9d%8e%e7%99%bd-song-of-autumn","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.choubb.com\/?p=5009","title":{"rendered":"Chinese poem illustration\/\u5b50\u591c\u5434\u6b4c.\u79cb\u6b4c\/\u674e\u767d War and women"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Chinese poem illustration: \u5b50\u591c\u5434\u6b4c \u79cb\u6b4c\/ Wu State Song in Midnight: Song of Autumn by Li Bai<\/strong><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed-youtube wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Chinese poem illustration\/\u5b50\u591c\u5434\u6b4c.\u79cb\u6b4c\/\u674e\u767d War and women\" width=\"604\" height=\"340\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/1OEjf-9fLfw?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><figcaption>\u5b50\u591c\u5434\u6b4c<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>Youtube above not applicable? watch full video at Bilibili: <strong><a href=\"https:\/\/www.bilibili.com\/video\/av78833329\/\">\u5b50\u591c\u5434\u6b4c \u79cb\u6b4c<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Wu State Song in Midnight is a classic song\/poetry in Musical Department(\u4e50\u5e9c) in South dynasty(420 AD-587 AD) , it origins in Wu State, the place of Jiang su, An Hui and Zhejiang province today.<\/p>\n\n\n\n<p>Li Bai borrowed this poetry type, wrote 4 poems about four seasons in a row. Song of Autumn is one of the them. This poem combine the style of Frontier and Fortress poem(\u8fb9\u585e\u8bd7) and Women&#8217; Sorrow and Resentment poem(\u95fa\u6028\u8bd7) to describe the  life of  housewives in Chang&#8217;an city, her love to her husband who serves at the frontier battle field. On the other hand, the life of  the  soldiers is alluded to.<\/p>\n\n\n\n<p>One thing not pointed out in the video is :  Why every family in Chang&#8217;an city wash clothes? because they are preparing  winter cloth for their husband\/son in the frontier battle field. When the autumn wind blows, the north battle field is snowing already, so the autumn wind not only remind the housewives of the weather changes,  it is a reminder for them sewing and washing winter clothes for the soldiers. The home-made clothes enhanced  and doubled the feeling and connection between wives and husbands\/sons  which used to be by the moon only. <\/p>\n\n\n\n<p>The poem put the feeling straightforward with deep sympathy of Li Bai,  as well as a sense of  anti-war.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-color has-text-align-center has-medium-font-size has-vivid-cyan-blue-color\"><strong>\u5b50\u591c\u5434\u6b4c\u00b7\u79cb\u6b4c<br \/> \u674e\u767d<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-color has-text-align-center has-vivid-cyan-blue-color\"> <strong>\u957f\u5b89\u4e00\u7247\u6708\uff0c<br \/> \u4e07\u6237\u6363\u8863\u58f0\u3002<br \/> \u79cb\u98ce\u5439\u4e0d\u5c3d\uff0c<br \/> \u603b\u662f\u7389\u5173\u60c5\u3002<br \/> \u4f55\u65e5\u5e73\u80e1\u864f\uff0c<br \/> \u826f\u4eba\u7f62\u8fdc\u5f81\u3002<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Chinese poem illustration: \u5b50\u591c\u5434\u6b4c \u79cb\u6b4c\/ Wu State Song in Midnight: Song of Autumn by Li Bai Youtube above not applicable? watch full video at Bilibili: \u5b50\u591c\u5434\u6b4c \u79cb\u6b4c Wu State Song in Midnight<a class=\"moretag\" href=\"https:\/\/www.choubb.com\/?p=5009\">Read More&#8230;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[705,558,973],"tags":[2321,2325,2322,1907,1712,1020,1894,1055,1284,1283,2320,2324,967,2323,1034],"class_list":["post-5009","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-705","category-history-2","category-973","tag-2321","tag-2325","tag-2322","tag-1907","tag-1712","tag-fanmandarin","tag-frontier-and-fortress-poetry","tag-li-bai","tag-poetry","tag-tang-poetry","tag-2320","tag-2324","tag-967","tag-2323","tag-1034"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5009","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5009"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5009\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5363,"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5009\/revisions\/5363"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5009"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5009"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.choubb.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5009"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}